简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اللجنة المعنية بالتمييز في الصينية

يبدو
"اللجنة المعنية بالتمييز" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 歧视问题委员会
أمثلة
  • وشاركت في رئاسة الاجتماع السيدة نائلة جبر، رئيسة اللجنة المعنية بالتمييز ضد المرأة.
    这次会议是与消除对妇女歧视委员会主席奈拉·贾布尔共同主持的。
  • ونظرت اللجنة المعنية بالتمييز العنصري في حالات انتهاك الحق في السكن الملائم من خلال التمييز على أساس الأصل العرقي.
    消除种族歧视委员会审议了通过基于种族来源的歧视侵犯适当住房权行为的情况。
  • ولا تزال هناك فروق ملحوظة بين المرأة والرجل في سوق العمل، كما أشارت اللجنة المعنية بالتمييز ضد المرأة، رغم أن سرعة خلق الوظائف في السنوات الأخيرة كانت كافية لانتفاع المرأة أيضا.
    虽然近年来创造的就业岗位已经开始使妇女受益,但是正如消除对妇女歧视委员会所指出的那样,就业市场上的男女差别依旧明显。
  • وأضافت أنه في معظم البلدان البالغ عددها 21 التي نظرت في تقاريرها اللجنة المعنية بالتمييز ضد المرأة في عام 2010، كان العنف ضد المرأة إما مرتفعاً أو متواصلاً أو آخذاً في الازدياد.
    2010年消除对妇女歧视委员会审议了21个国家的报告,在其中的大多数国家中,暴力侵害妇女行为不是经常发生,就是顽固难消,或者不断增加。
  • في عام 2010، حضرت اللجنة اجتماعات اللجنة المعنية بالتمييز ضد المرأة في جنيف، بما في ذلك الدورة السادسة والأربعين، عندما استعرضت اللجنة الأرجنتين، والدورة السابعة والأربعين، عندما استعرضت اللجنة أوغندا.
    2010年,本委员会参加了在日内瓦举行的消除对妇女歧视委员会会议,包括第四十六届会议和第四十七届会议,委员会分别在这两届会议上对阿根廷和乌干达进行了审查。
  • 14- وأوصت اللجنة المعنية بالتمييز ضدّ المرأة تنزانيا بتعزيز الآلية الجنسانية الوطنية فيها، خاصة على صعيد وزارة التنمية المجتمعية، المعنية بالجنسية وبالطفولة في تنزانيا القارية ووزارة العمل والشباب والعمالة والنهوض بالمرأة وبالطفولة في زنزيبار(28).
    消除对妇女歧视委员会建议坦桑尼亚特别在以下各方面加强国家性别平等机制:坦桑尼亚大陆社区发展、性别与儿童部和桑给巴尔劳动、青年、就业、妇女与儿童发展部。 28
  • 16- وظلت اللجنة المعنية بالتمييز ضد المرأة قلقةً إزاء الأعراف والممارسات التقليدية التي تمنع النساء من الميراث أو حيازة الأرض وممتلكات أخرى، وإزاء ما تواجهه النساء من صعوبات في الحصول على الرعاية الصحية والخدمات الاجتماعية والمشاركة في صنع القرار على المستوى المجتمعي(33).
    消除对妇女歧视委员会仍然表示关切的是,习俗和传统做法阻碍妇女继承或获得土地和其他财产,妇女很难获得医疗服务和社会服务及参与社区层面的决策。 33
  • أنشأت وزارة الشؤون الداخلية الفريق الاستشاري المعني بنوع الجنس والتنمية عام 2000 لتوفير التوجيه المتعلق بالسياسات العامة ورصد تنفيذ المشاريع التي تراعي الفروق بين الجنسين، بما في ذلك العمل لإعداد تقرير جزر كوك إلى اللجنة المعنية بالتمييز ضد المرأة.
    2000年,内政部成立了性别和发展问题咨询小组,以提供政策指导,并监测促进两性平等项目的实施情况,包括编制向消除对妇女歧视委员会提交的库克群岛报告的工作。
  • 77- وشعرت اللجنة المعنية بالتمييز العنصري بالقلق لأن ملتمسي اللجوء واللاجئين والمشردين داخلياً يعانون التمييز في العمل والتعليم والسكن والصحة؛ ولأن بعض ملتمسي اللجوء، مثل مواطني روسيا من الشيشان، قد استُبعدوا من إجراءات النظر في منح صفة اللاجئ(125).
    消除种族歧视委员会关注寻求庇护者、难民和境内流离失所者在就业、教育、住房和保健方面遭受歧视,一些寻求庇护者,包括来自车臣的俄罗斯公民,被排除在难民确定程序之外。
  • ومشروع التشريع المعني بصفة خاصة بالعنف المنـزلي ضد المرأة يتبع توصيات اللجنة المعنية بالتمييز ضد المرأة (لجنة اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة) التي تنصح البرازيل باعتماد التدابير اللازمة لمنع العنف ضد المرأة ومكافحته ومعاقبة المعتدين وتوفير المساعدة للضحايا.
    起草一项专门涉及对妇女的家庭暴力的立法符合消除对妇女歧视委员会的建议,这些建议要求巴西采取必要措施防止和打击针对妇女的暴力行为、惩罚施暴者和向受害人提供援助。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2